See evriday on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pcm",
"2": "en",
"3": "everyday"
},
"expansion": "English everyday",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From English everyday.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pcm",
"2": "adj"
},
"expansion": "evriday",
"name": "head"
}
],
"lang": "Nigerian Pidgin",
"lang_code": "pcm",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Nigerian Pidgin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
140,
147
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
161,
169
]
],
"english": "He also said the National Youth Service Corps (NYSC) programme is supposed to train Nigerian graduates on fighting skills that they don't need weapons for their everyday survival against crooks.",
"ref": "2025 August 22, “2027 elections and oda tins wey increase mass insecurity - Chief of Defence staff”, in BBC News Pidgin:",
"text": "Im add say di National Youth Service Corps (NYSC) programme suppose to train Nigerian graduates on fighting skills wey no need arms for dia evriday survival against jaguda pipo.",
"translation": "He also said the National Youth Service Corps (NYSC) programme is supposed to train Nigerian graduates on fighting skills that they don't need weapons for their everyday survival against crooks.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"everyday"
],
"id": "en-evriday-pcm-adj-IAGYHWMp",
"links": [
[
"everyday",
"everyday"
]
]
}
],
"word": "evriday"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pcm",
"2": "en",
"3": "everyday"
},
"expansion": "English everyday",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From English everyday.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pcm",
"2": "adj"
},
"expansion": "evriday",
"name": "head"
}
],
"lang": "Nigerian Pidgin",
"lang_code": "pcm",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
"Nigerian Pidgin adjectives",
"Nigerian Pidgin entries with incorrect language header",
"Nigerian Pidgin lemmas",
"Nigerian Pidgin terms derived from English",
"Nigerian Pidgin terms with quotations",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
140,
147
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
161,
169
]
],
"english": "He also said the National Youth Service Corps (NYSC) programme is supposed to train Nigerian graduates on fighting skills that they don't need weapons for their everyday survival against crooks.",
"ref": "2025 August 22, “2027 elections and oda tins wey increase mass insecurity - Chief of Defence staff”, in BBC News Pidgin:",
"text": "Im add say di National Youth Service Corps (NYSC) programme suppose to train Nigerian graduates on fighting skills wey no need arms for dia evriday survival against jaguda pipo.",
"translation": "He also said the National Youth Service Corps (NYSC) programme is supposed to train Nigerian graduates on fighting skills that they don't need weapons for their everyday survival against crooks.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"everyday"
],
"links": [
[
"everyday",
"everyday"
]
]
}
],
"word": "evriday"
}
Download raw JSONL data for evriday meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-13 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.